Don't hint, say it like a thunderbolt.
what have you left for us beside destruction?
distortions of our history and a crippled nation,
who made you masters?
who made you our masters when we were born free?
who replaced history?
who changed the title?
who increased our pain?
who divided us?
you are worse than traitorous spies
No more obedience to you after today, no more.
- Adel the freeman
Divide me with fatigue,
for I need a sore chest to cry on. Like you, I have something made of glass, and the chests of those who are comfortable, are made of marble. Return to my world so that I may rest, for I love you even when I’m tired.
“And if the devil were to ever see you, he’d kiss your eyes and repent." - Farouq Jwaydeh
Like bitter dust, pass wherever you want, but do not pass between us like flying insects
Take the past if you like, to the antiques market
Stack your illusions in a deserted hole, and go!
And reside wherever you like, but do not reside among us. It is time for you to depart and die wherever you wish, but do not die among us.
So get out of our land, from our sea, from our wheat, from our salt, from everything that has wounded us, and be erased from the vocabulary of memory.
Had I told the sea
What I felt for you
It would have left
it’s shores
It’s shells
And followed me
- Nizar Qabbani
Annemin rahminde yedi dakika boyunca beni terk ettiği için ikiz kardeşimi asla affetmeyeceğim.
Beni orada, karanlıktan korkarak, o yapışkan sıvının içinde bir astronot gibi yüzerek, diğer tarafta onu nasıl öpüp ona taptıklarını dinleyerek yalnız bıraktı.
Bunlar hayatımın en uzun yedi dakikasıydı ve onu ilk doğan ve annemin gözdesi olmaya adayan şeydi.
Bundan sonra, her zaman Pablo'dan önce bir yerlerden ayrılmaya özen gösterirdim: yatak odası, ev, okul, kitle, tiyatro… bu filmin sonunu kaçırmak anlamına gelse bile.
Bir gün dikkatim dağıldı ve kardeşim benden önce gitti ve o sevimli gülümsemesiyle beni izlerken bir araba geldi ve ona çarptı.
İkiz kardeşim öldüğünde, annem cesedini tuttu ve adımı haykırdı ve ben şimdiye kadar ona söylemedim...
Ben öldüm ve kardeşim yaşadı.
Rafael Noboa - My Brother
You’re the purple scar that appears for no reason,
The images that give rise to nostalgia without features,
You are the ecstasy that did not complete,
A torment that lasted for an entire lifetime.
You...
You're like a trip I’ve been saving for months,
and when it was time to go,
I felt a desire not to leave.
aşk hakkında o kadar çok şey yazdılar ki artık kimse onlara inanmıyor Bence çok normal çünkü gerçek aşıklar acı çeker ve sessiz kalır.